-?- Introduction

Historique


 

De tout temps, les hommes ont éprouvé le besoin de communiquer. Les premiers services postaux ont été créés en Chine vers l'an 4000 avant J.-C. Vers 3000 ans avant J.-C., les Egyptiens utilisent des marques postales bleues et rouges sur certaines dépêches.

Any time, the men need to communicate. The first mail service was created in China about year 4000 before J.-C. Around 3000 years before J.-C., the Egyptians use blue and red postal marks on certain dispatches.

En Europe, des marques postales commencent d'être utilisées à partir du XIVème siècle. Ce sont d'abord des injonctions invitant les messagers à acheminer la correspondance le plus rapidement possible. Puis, à Milan, on commence d'utiliser les premiers cachets à main pour apposer des marques indiquant le lieu de départ du courrier. A partir du XVIème siècle apparaissent en France les premières mentions manuscrites de frais de port.

In Europe, postal marks start to be used from XIV century. They are initially injunctions inviting the messengers to convey the correspondence as soon as possible. Then, in Milan, one starts to use the first seals with hand to affix marks indicating the starting place of the mail. From XVI century appear in France the first handwritten mentions of carriage costs.

En 1661, le colonel Bishop, maître des Postes de Grande-Bretagne, invente le premier timbre à date pour répondre aux critiques quant au retard du courrier. Le cachet en bois indique le jour et le mois et est apposé sur la lettre au moment de sa remise au bureau de poste. Ainsi, le porteur de la lettre est obligé de délivrer le courrier le plus rapidement possible. Par la suite différente marques sont créés : 1779 marques pour l'affranchissement des journaux et périodiques, 1784 indication des distances pour le calcul des frais de port, 1843 indication de levées.

In 1661, colonel Bishop, Master of the Post of Great Britain, invent the first Stamp on date to answer criticisms as for the delay of the mail. The seal out of wooden indicates the day and the month and is affixed on the letter at the time of its handing-over at the post office. Thus, the carrier of the letter is obliged to deliver the mail as soon as possible. Thereafter different marks are created: 1779 marks for the stamping from the newspapers and periodicals, 1784 indication of the distances for the calculation of the carriage costs, 1843 indication of liftings.

En 1840 apparaît le premier timbre poste ainsi que la première oblitération,Historiquela croix de Malte, destinée à annuler le timbre et à empêcher sa réutilisation. Pour remplir cette fonction, celle-ci doit être visible et impossible à effacer. L'encre doit resister à l'eau et à tout traitement chimique. Le but est atteind lorsque l'effacement de l'oblitération conduit à la destruction du timbre. Durant les années suivantes diverses encres sont utilisées. L'oblitération devient de plus en plus lourde jusqu'à masquer la presque totalité du timbre. Certains proposent une façon plus radicale d'annuler le timbre en le détruisant par l'utilisation d'une encre corrosive ou en le déchirant. Heureusement pour les collectionneurs, aucune de ces méthodes ne s'est imposées.

In 1840 the first stamp appears posts as well as the first cancellation, the Maltese cross, intended to cancel the stamp and to prevent its re-use. To fulfill this function, this one must be visible and impossible to erase. Ink owes resister with water and any chemical treatment. The goal is atteind when the destruction of the cancellation led to the destruction of the stamp. During the following years various inks are used. Cancellation becomes increasingly heavy until masking almost the totality of the stamp. Some propose a more radical way to cancel the stamp by destroying it by the use of a corrosive ink or by tearing it. Fortunately for the collectors, none of these methods was essential.

HistoriqueAu début l'oblitération n'était qu'une simple forme constituée de lignes. Mais dès 1844 les postes britanniques créées les premières oblitérations numériques. Un ou plusieurs chiffres sont rajoutés pour désigner la ville ou a été annulé le timbre. C'est en effet le seul moyen d'identifier avec certitude l'origine de la lettre. Dans les grandes villes la forme des oblitérations change et le numéro correspond à un quartier. Désormais on utilise également des lettres, puis des combinaisons de chiffres et de lettres.

At the beginning a cancellation was only one simple form made up of lines. But since 1844 British stations created the first numerical cancellation. One or more figures are added to indicate the city in wich the stamp was cancelled. It is indeed the only means of identifying with certainty the origin of the letter. In the large cities the form of obliterations changes and the number corresponds to a district. From now, letters and then combinations of figures are used.

A Londres apparaît, en 1853, le premier cachet double utilisé pour annuler le timbre. Il se compose d'un timbre à date et de l'oblitération proprement dite. Mais dès 1850, l'Autriche, réalise le premier cachet qui sous un motif unique, combine le timbre à date et l'oblitération. C'est la naissance de l'oblitération moderne. Son utilisation mettra longtemps à se généraliser.

HistoriqueIn London, in 1853, appears the first double seal used   to cancel the stamp. It is composed of a seal on date and the cancellation. But since 1850, Austria, carries out the first seal which under a single reason, combines the seal with date and cancellation. It is the birth of the modern cancellation. Its use will take a long time to spread.

 


© Guy Maggay 1997-2016
- 00-index -